
Average Reviews:

(More customer reviews)This is a wonderful book with stories that are good for the whole family. In my work as an interpreter, I have shared it with a family in a hospital and families struggling with English. Often the only books available are translations from the English to Spanish that faithfully copy Anglo culture. This book is full of stories from the Mexican-American people themselves, full of wry humor and unexpected lessons. They are good for all ages and give parents something they can share or read to their children in the native language. Kids can also benefit because the side by side format of English to Spanish allows anyone who is learning English to make comparisons. The translation is excellent and the illustrations are beautiful. The stories aren't kiddy fairytales, so that adults can enjoy them with their families. Last but not least, Spanish language teachers can use these stories to teach about culture, values and of course, the language!
Click Here to see more reviews about: Watch Out for Clever Women / Cuidado con las mujeres astutas (Spanish Edition)
A bilingual collection of Southwestern folktales with some tricky women teaching people simple lessons. Humor shines through the fabric of these fables, with bad guys finding that the joke is, invariably, on them.—Bookpaper"Our favorite storyteller, Joe Hayes, goes in for a bit of affirmative action in this collection of his Hispanic folktales. Every one of them features a woman heroine, every one of them is presented in Spanish and English, and every one of them is great fun in the best Joe Hayes style."— New Mexico MagazineTable of ContentsIn the Days of King Adobe / En los días del Rey Adobín (Spanish)That Will Teach You / Ya aprenderás (Spanish)The Day It Snowed Tortillas / El día que nevó tortillas (Spanish)Just Say Baaaa / Di nomás baaaa (Spanish)Watch Out! / ¡Cuidado! (Spanish)A Note from Joe Hayes"Hispanic tales in the Southwest are almost all of European origin, coming first from Spain to Mexico hundreds of years ago, and then north as Spanish colonists settled in what we now call Arizona, New Mexico, Texas and California. Readers who are familiar with world folklore will recognize all the tales in this collection. For example, some may know an Ethiopian variant of "That Will Teach You" from Harold Courlander's Fire On the Mountain. Many will relate "The Day It Snowed Tortillas," which has been something of a signature story for me for over a decade, to a well-known Russian folktale. In both of these other versions, however, the resourceful character is a man rather than a woman. That a woman is the clever one in the Hispanic variants reveals something about the attitude toward women and a great deal about the sense of humor. People the world over tell stories of a humble individual tricking an overbearing person of higher status, but the idea is especially cherished in Hispanic story lore. Making the trickster a woman, who would traditionally be thought of as less powerful than a man, adds spice to the trick.From The Day It Snowed Tortillas / El dí que nevó tortillasHere is a story about a woman who was married to a poor woodcutter. The man was good at this work. He could chop down a tree in no ti

0 comments:
Post a Comment